Dragons Rioting # 1
- Itachi Uchiha
- nołlife
- Posty: 3786
- Rejestracja: pn paź 20, 2014 9:10 pm
- Status: Offline
Dragons Rioting # 1
Gotowi na mocne uderzenie? Sztuki walki? Humor? Kobiece wdzięki, które mogą… zabić? Lepiej żebyście byli, bo 1 tom naszej nowej serii ecchi wydaje w powiększonym formacie – Dragons Rioting – trafi do sprzedaży już ok. 11 grudnia 2015!
-
- Status: Offline
-
- nołlife
- Posty: 2216
- Rejestracja: czw sie 09, 2007 12:56 pm
- Status: Offline
Widziałem dzisiaj pierwszy tomik w Empiku, więc wziąłem do ręki żeby przejrzeć. Rzuciło mi się w oczy to, że wiele stron wyglądało na źle wydrukowane, tzn. na niektórych było widać u dołu pusty biały pasek, u niektórych na górze, tak jakby cała strona była wydrukowana o centymetr za wysoko/za nisko. Tak to ma wyglądać, błąd w druku, czy po prostu trafiłem na felerny egzemplarz? Bo powiem, że nie wyglądało to zbyt ciekawie.
-
- Status: Offline
Dostałem dzisiaj pre-order, sprawdziłem i faktycznie jest kilka takich stron, gdzie rysunki jakby zostały zmniejszone, zostawiając białe paski na brzegach. Dodatkowo naliczyłem jakieś 14 stron, gdzie sam rysunek jest przesunięty i ucięty o jakieś 2-5mm na górze lub na dole (kawałek ręki/nogi/czubka głowy), z tych 14 stron też jedna lub dwie są bez marginesu, zostawiając więcej pustego miejsca na brzegu strony. Całe szczęście nie przycięto nigdzie dymków Ogólnie drukarnia się nie popisała, ale tragedii nie ma
- wataken
- nołlife
- Posty: 2518
- Rejestracja: śr kwie 23, 2003 4:12 am
- Lokalizacja: Waneko
- Status: Offline
Jutro się dowiem jak ta sytuacja ze Smoczycycami i tymi stronami wygląda.Marei pisze:Widziałem dzisiaj pierwszy tomik w Empiku, więc wziąłem do ręki żeby przejrzeć. Rzuciło mi się w oczy to, że wiele stron wyglądało na źle wydrukowane, tzn. na niektórych było widać u dołu pusty biały pasek, u niektórych na górze, tak jakby cała strona była wydrukowana o centymetr za wysoko/za nisko. Tak to ma wyglądać, błąd w druku, czy po prostu trafiłem na felerny egzemplarz? Bo powiem, że nie wyglądało to zbyt ciekawie.
Oficjalny (ale nie jedyny, drugi to kuras) przedstawiciel wydawnictwa Waneko. Jeżeli masz jakiś problem z forum - wyślij mi wiadomość.
http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg
http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg
- Canis
- nołlife
- Posty: 2877
- Rejestracja: pt sty 14, 2011 10:11 am
- Lokalizacja: Rzeszów
- Gender:
- Status: Offline
Trochę przestraszył mnie twój opis i zajrzałem dziś do empiku. Rzeczywiście, część stron jest pomniejszona. Ale nie ma tragedii, spodziewałem się czegoś gorszego.Marei pisze:Widziałem dzisiaj pierwszy tomik w Empiku, więc wziąłem do ręki żeby przejrzeć. Rzuciło mi się w oczy to, że wiele stron wyglądało na źle wydrukowane, tzn. na niektórych było widać u dołu pusty biały pasek, u niektórych na górze, tak jakby cała strona była wydrukowana o centymetr za wysoko/za nisko. Tak to ma wyglądać, błąd w druku, czy po prostu trafiłem na felerny egzemplarz? Bo powiem, że nie wyglądało to zbyt ciekawie.
-
- Status: Offline
Przeczytane.
Rzeczywiście jest kilkanaście stron, które zostały wydrukowane za wysoko, lub za nisko, ale w czasie czytania nie zwróciłem na to uwagi (ale mi na ogół nie przeszkadzają takie rzeczy, więc się tym nie sugerujcie).
Tytuł kompletnie mi nie znany, ale nieźle się uśmiałem.
Bardzo mnie cieszą przetłumaczone nazwy technik, aczkolwiek potrzebowałem chwili, żeby przyzwyczaić się do czcionki, jaka została do nich użyta. Mam też jedno pytanie i jedno zastrzeżenie.
O co chodzi z tymi tekstami w nawiasach? Np. str. 40[spoiler] Smoczy Bóg Wojny (Szybki Świetlisty Smoczy Świder)[/spoiler]lub 74 (to akurat mnie zabiło - kapitalne =D> )[spoiler]Prześwitujący Biustonosz (Demoniczny Materiał Zapraszający Śmierć)[/spoiler]Czyli że co - w oryginale zostały użyte znaki, które można odczytać na te dwa sposoby, czy ki diabeł?
Zastrzeżenie mam do tekstu na stronie 119. O ile jasne jest przesłanie wydzierającego się Kosuke (Kosukeia? Kosukego? Kosuka? 8-[ )[spoiler]"Coo?! Chyba was porąbało! Skąd mielibyśmy mieć takie pieniądze, ty CENZURA"[/spoiler], o tyle drącego się Tamao już niekoniecznie[spoiler]"Jakbym miał 10 tysi, to bym robił CENZURA i jeszcze tak bardzo CENZURA"
to bym robił CENZURA? Serio? Niby wychwytuję o co chodzi, ale ten tekst jest zupełnie niezrozumiały... co Wy, w Hanami się bawicie? [/spoiler]
Ale mimo to tom bardzo mi się podobał i czekam na kolejne .
Rzeczywiście jest kilkanaście stron, które zostały wydrukowane za wysoko, lub za nisko, ale w czasie czytania nie zwróciłem na to uwagi (ale mi na ogół nie przeszkadzają takie rzeczy, więc się tym nie sugerujcie).
Tytuł kompletnie mi nie znany, ale nieźle się uśmiałem.
Bardzo mnie cieszą przetłumaczone nazwy technik, aczkolwiek potrzebowałem chwili, żeby przyzwyczaić się do czcionki, jaka została do nich użyta. Mam też jedno pytanie i jedno zastrzeżenie.
O co chodzi z tymi tekstami w nawiasach? Np. str. 40[spoiler] Smoczy Bóg Wojny (Szybki Świetlisty Smoczy Świder)[/spoiler]lub 74 (to akurat mnie zabiło - kapitalne =D> )[spoiler]Prześwitujący Biustonosz (Demoniczny Materiał Zapraszający Śmierć)[/spoiler]Czyli że co - w oryginale zostały użyte znaki, które można odczytać na te dwa sposoby, czy ki diabeł?
Zastrzeżenie mam do tekstu na stronie 119. O ile jasne jest przesłanie wydzierającego się Kosuke (Kosukeia? Kosukego? Kosuka? 8-[ )[spoiler]"Coo?! Chyba was porąbało! Skąd mielibyśmy mieć takie pieniądze, ty CENZURA"[/spoiler], o tyle drącego się Tamao już niekoniecznie[spoiler]"Jakbym miał 10 tysi, to bym robił CENZURA i jeszcze tak bardzo CENZURA"
to bym robił CENZURA? Serio? Niby wychwytuję o co chodzi, ale ten tekst jest zupełnie niezrozumiały... co Wy, w Hanami się bawicie? [/spoiler]
Ale mimo to tom bardzo mi się podobał i czekam na kolejne .
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
Jestem po lekturze i powiem całkiem spoko. Tłumaczenie z błyskotliwymi tekstami. Kilkanaście stron zostało wydrukowane za wysoko lub za nisko, ale moim zdaniem nie wpływa na czytanie. Mam nadzieje, że tym tytułem Waneko przełamie klątwę wydawania ecchi Co do mangi dla mnie jest to parodia serii Ikkitousen
- wataken
- nołlife
- Posty: 2518
- Rejestracja: śr kwie 23, 2003 4:12 am
- Lokalizacja: Waneko
- Status: Offline
Kurcze, nie odpisałem: tak, są dostępne.asuneko pisze:Halo, halo waneko.. Są jeszcze plakaty do Dragonsów? ;n;
Oficjalny (ale nie jedyny, drugi to kuras) przedstawiciel wydawnictwa Waneko. Jeżeli masz jakiś problem z forum - wyślij mi wiadomość.
http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg
http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg
- Reviolli
- nołlife
- Posty: 2121
- Rejestracja: pn gru 29, 2014 7:58 am
- Status: Offline
O dziwo nawet dobre. Komedia jest, kobitki są i to nawet sporo, akcja i walki są.
Podobało mi się. Natomiast czcionka w nazwach smoków i ich technik jest zła. Składam to jak przedszkolak.
Główny bohater nawet mnie nie irytował.
A tego ecchi w sumie nie jest aż tak dużo.
Szału nie ma, ale czyta się przyjemnie i na razie mi to wystarcza.
[ Dodano: Sob 12 Mar, 2016 ]
Po zastanowieniu się to Ayane która jest do bólu schematyczna, zaniża odbiór pierwszego tomu. I sprawia wrażeniu że nic ciekawego tu nie znajdziemy. Albo inaczej pobieżne pokazanie/przedstawienie pozostałych smoków wypada nieciekawie.
Podobało mi się. Natomiast czcionka w nazwach smoków i ich technik jest zła. Składam to jak przedszkolak.
Główny bohater nawet mnie nie irytował.
A tego ecchi w sumie nie jest aż tak dużo.
Szału nie ma, ale czyta się przyjemnie i na razie mi to wystarcza.
[ Dodano: Sob 12 Mar, 2016 ]
Po zastanowieniu się to Ayane która jest do bólu schematyczna, zaniża odbiór pierwszego tomu. I sprawia wrażeniu że nic ciekawego tu nie znajdziemy. Albo inaczej pobieżne pokazanie/przedstawienie pozostałych smoków wypada nieciekawie.
Muzyczne, Yuri, sportowe +2
Przygodowe, gender bender, komedie +1
Horrory, SF, Kryminały -1
Przygodowe, gender bender, komedie +1
Horrory, SF, Kryminały -1
- Ajsza
- Fanatyk
- Posty: 1732
- Rejestracja: pt maja 25, 2012 10:30 pm
- Kontakt:
- Status: Offline
Wypożyczyłam. Przeczytałam.
Za dużo cycków, za mało czegokolwiek innego. Ale przemęczyłam ten tom, w odróżnieniu od Monster Musume...
Za dużo cycków, za mało czegokolwiek innego. Ale przemęczyłam ten tom, w odróżnieniu od Monster Musume...
Nyuu Manga - nowe mangi, manhwy, manhuy, animangi, light novele, artbooki, guidebooki i inne dobrocie od naszych wspaniałych polskich i amerykańskich wydawców
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 5 gości