Polskie wydanie Uteny

Podforum dla wszystkich obecnych i przyszłych miłośników Uteny.
Mai-Takeru
Wtajemniczony
Posty: 550
Rejestracja: pn sty 07, 2008 6:23 pm
Status: Offline

Post autor: Mai-Takeru » pn sty 07, 2008 7:27 pm

Jeśli chodzi o ten nieszczęsny tytuł, to w sumie jak zobaczyłam, że będzie brzmiał "Rewolucjonistka Utena", to nie bardzo mi się podobał (pierwsze skojarzenie - Rewolucja Francuska xD), ale wystarczył dosłownie moment, żebym się do niego przyzwyczaiła. Jak już mówiłam, tytuł nie ma dla mnie takiego dużego znaczenia, liczy się treść. Obecność angielskich tytułów w polskich edycjach mang jest dla mnie ok, jeśli:
a) podyktowana jest po prostu dużą popularnością tej wersji tytułu wśród fanów (np. FMA)
b) tłumaczenie japońskiego tytułu jest właściwie niewykonalne
c) no i oczywiście wtedy, gdy tytuł w oryginale jest po angielsku :wink:
Wiele osób pisało też o "oczojebności" okładki. Jak dla mnie nie jest wcale znowu taka szkodliwa dla wzroku, a róże nie wyglądają jak pomidory. :D Choć faktycznie, słowo "rewolucjonistka" na okładce jest za ciemne.

dlaire
Posty: 4
Rejestracja: śr sty 23, 2008 10:11 am
Status: Offline

Post autor: dlaire » śr sty 23, 2008 10:17 am

taka okladke zrobila Chico, no ale na szczescie kolejne sa duuzo ladniejsze!
dla mnie tlumaczenia imion sa niewybaczalne, ale plus za to, ze Rozana Oblubienica nie stala sie nagle jakas Kwiatowa Narzeczona czy cos w tym stylu. swoja droga, zauwazyl ktos jak czesto pod koniec tomu przewija sie slowo "dziwny"?

biB
Adept
Posty: 264
Rejestracja: śr lip 26, 2006 2:29 pm
Lokalizacja: Łódź
Status: Offline

Post autor: biB » czw lut 07, 2008 8:22 pm

W nowym Otaku jest miniaturka okładki drugiego tomu. Tym razem zamiast mocno różowego mamy jasny zielony (+ zielono-fioletowe logo). Na pierwszy rzut oka prezentuje się lepiej od jedynki, lecz wciąż niezbyt dobrze ;]

Marei
nołlife
Posty: 2216
Rejestracja: czw sie 09, 2007 11:56 am
Status: Offline

Post autor: Marei » ndz lut 10, 2008 8:29 pm

Btw. zaglądał ktoś w zapowiedzi?

grudzień
Utena 6

Czyżby błąd taki jak w przypadku 15 tomu Love Hiny?

Sheril
nołlife
Posty: 3844
Rejestracja: wt maja 06, 2003 8:31 pm
Lokalizacja: Szczecin
Status: Offline

Post autor: Sheril » ndz lut 10, 2008 8:35 pm

Niby dlaczego?
tom 2 ma wyjsc w marcu,tom 3 w maju,w lipcu-4,we wrzesniu-5,wiec to rzeczywiscie zaskakujace,ze w grudniu wyjdzie tom 6? :roll:
::Is that alright?
Give my gun away when it's loaded
Is that alright?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it::

Silvera
Adept
Posty: 347
Rejestracja: czw maja 31, 2007 5:39 pm
Status: Offline

Post autor: Silvera » ndz lut 10, 2008 9:55 pm

Marei chyba ma na myśli to, że (nie wliczając Adolescence Apocalypse) tomów powinno być 5...
Ale, jak już zaznaczyłam w nawiasie, to łącznie z Adolescence Apocalypse (lub "The Adolescence of Utena") tomów jest 6, więc błędu nie ma...

Marei
nołlife
Posty: 2216
Rejestracja: czw sie 09, 2007 11:56 am
Status: Offline

Post autor: Marei » wt lut 12, 2008 8:00 pm

Wikipedia mnie w błąd wprowadziła (z resztą jak zwykle -.-). Nie czytałem tematu od 1 strony, gdzie potwierdzane jest wydanie Adolescence. Gomen za zmylenie ^^'.

Mirax
Adept
Posty: 105
Rejestracja: pn sty 30, 2006 2:29 pm
Lokalizacja: Castleford
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: Mirax » sob sty 10, 2009 4:41 pm

Wiem, że bawię się w archeologa, ale nie mogłam się powstrzymać :oops:
Krzych Ayanami pisze:Nie wiem jak jest w japońskim oryginale, ale amerykanie przetłumaczyli to z tego co pamiętam na "lickylick" czy coś w tym stylu. Nie zmienia to faktu, że niezależnie od wersji językowej prezentuje się to żałośnie.
To chyba miało być imię wymyślone przez kilkuletnie dziecko, więc nie spodziewajmy się jakiejś poezji ;)
Z jakiego powodu tłumacz zdecydował się na przyjęcie formy "oblubienica" to nie wiem i nie jestem od tego, żeby go tłumaczyć (...) Drugi powód był taki, że u nas do ślubu staje się z tylko jedną osobą, natomiast Ancy zostaje "zaręczona" z tym kto wygrał ostatni pojedynek. Z kolei "oblubienica" może mieć więcej niż jednego wielbiciela, co lepiej nam pasowało do sytuacji.
Czyżby?
słownik języka polskiego pisze:oblubienica
znaczenie: inaczej panna młoda
A zaręczać też się można z wieloma osobami po kolei :P
"U nas na Święta - powiedziałem - będzie Bunia, ciocia Donata i stryjek Eugeniusz.
A u nas - powiedział Alcest - będzie kiełbasa i indyk."

Joe
Posty: 15
Rejestracja: pn gru 12, 2005 11:10 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: Joe » wt kwie 28, 2009 11:06 pm

Ja pozwolę sobie zareklamować recenzję Uteny na anime.com.pl. Być może kogoś zainteresuje.
Spiritus movens anime.com.pl

maurycy
Adept
Posty: 355
Rejestracja: sob paź 26, 2013 9:47 am
Status: Offline

Post autor: maurycy » czw wrz 25, 2014 12:18 pm

Ah, rany! Jakiś czas temu dokupiłam sobie Utenę, tomy 2-6, bo Waneko zareklamowało wyprzedaż starszych mang na fb, i teraz mi się dopiero przypomniało, że miałam na ten temat napisać coś miłego :)
Ogólnie tytuł mnie ciekawił już od dawna - przez pierwszy tom brnęłam dość długo, ale potem przyszły pozostałe tomiki, i ach, po prostu się zakochałam! Utena to totalny "bamf", no i strasznie spodobała mi się ogólna wymowa lektury - że równouprawnienie to dobra rzecz, i że robić coś "jak dziewczyna" jest absolutnie schlebiającym komplementem :D Manga ma niesamowity klimat lat 90., i mimo, że napięcie seksualne między Uteną a każdym innym bohaterem (lub bohaterką) jest absurdalnie wysokie, to absolutnie mi to nie przeszkadzało, mimo że jestem osobą, którą szojki szybko nudzą, a trójkąty miłosne nadzwyczaj irytują (patrz Ścieżki Młodości, które porzuciłam po dwóch tomach :I ).
W każdym razie, pozycja po prostu podbiła moje serce, wraz oczywiście z samą Uteną. Może i przesadzam z entuzjazmem, ale jak dla mnie to pozycja zdecydowanie godna uwagi i świetnie się przy niej bawiłam :)

Awatar użytkownika
Itachi Uchiha
nołlife
Posty: 2305
Rejestracja: pn paź 20, 2014 8:10 pm
Status: Offline

Post autor: Itachi Uchiha » pt maja 26, 2017 8:56 pm

Utena w lipcu doczeka się nowej serii :P
http://www.animenewsnetwork.com/news/20 ... ly/.116631

Waneko, kocham was za Soumę i Magi ♥
Moje komentarze na temat anime/mang są
moją prywatną opinią - każdy ma swój indywidualny gust

ODPOWIEDZ

Wróć do „"Rewolucjonistka Utena"”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości