Ścieżki Młodości - Ao Haru Ride - temat ogólny

Miejsce do dyskusji na temat tej mangi
Awatar użytkownika
wataken
nołlife
Posty: 2518
Rejestracja: śr kwie 23, 2003 4:12 am
Lokalizacja: Waneko
Status: Offline

Ścieżki Młodości - Ao Haru Ride - temat ogólny

Post autor: wataken » pn sie 26, 2013 3:47 pm

Miejsce dla dyskusji na temat wydania mangi Ścieżki Młodości - Ao Haru Ride, np. o tłumaczeniu, polskiej wersji tytułu czy czymkolwiek z tą mangą związanym.
Oficjalny (ale nie jedyny, drugi to kuras) przedstawiciel wydawnictwa Waneko. Jeżeli masz jakiś problem z forum - wyślij mi wiadomość.

http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg

Fenek Alfa
Status: Offline

Post autor: Fenek Alfa » pn sie 26, 2013 3:54 pm

"Buu ta nazwa jezd gópia i za polska, chcem krzaki"
"Buu okropny format"
"Buu dlaczego nie [wstaw tutaj tytuł]"
"Buu teraz nie mogę czytać polskich skanów"
"Buu nie stać mnie"

OK, to wszystko już jest, tak więc od teraz same pozytywy i konstruktywne opinie.
Ostatnio zmieniony pn sie 26, 2013 4:08 pm przez Fenek Alfa, łącznie zmieniany 1 raz.

Chrno
Status: Offline

Post autor: Chrno » pn sie 26, 2013 4:37 pm

Pół godziny na FB i nikt nie narzeka na tłumaczenie ;o Po przewodniczącej ludzie stali się chyba bardziej tolerancyjni :wink:

Midorii
Status: Offline

Post autor: Midorii » pn sie 26, 2013 4:41 pm

Fenek Alfa pisze:"Buu ta nazwa jezd gópia i za polska, chcem krzaki"
"Buu okropny format"
"Buu dlaczego nie [wstaw tutaj tytuł]"
"Buu teraz nie mogę czytać polskich skanów"
"Buu nie stać mnie"

OK, to wszystko już jest, tak więc od teraz same pozytywy i konstruktywne opinie.
Dobrze powiedziane :) No to skoro standardowe formalności już z głowy , to powiem tylko ,że nie przeszkadza mi ani format ani tytuł i nie mogę się doczekać aż manga znajdzie się na mojej półce . Mówcie co chcecie ,ale to jedna z moich ulubionych serii i od dawna czekam aż ktoś ją w końcu wyda *-*

Awatar użytkownika
Carnivall
Weteran
Posty: 1331
Rejestracja: czw maja 23, 2013 8:54 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: Carnivall » pn sie 26, 2013 4:50 pm

Ja mangi wcześniej nie znałam, ale jak usłyszałam, że jest zaklepana przez Was, to zerknęłam na trzy pierwsze rozdziały i wiem, że kupię :D

Makoto
Status: Offline

Post autor: Makoto » pn sie 26, 2013 5:22 pm

A ja się chciałem dopytać, czy termin wydania I tomu to jest juz taki bardziej pewny? Czy tez tylko taki ostantacyjny?

Marta001
Status: Offline

Post autor: Marta001 » pn sie 26, 2013 5:25 pm

Bardzo podoba mi się tytuł! :D
Taki... idealny!
Okładki są prześliczne!
A historia brawurowa !
Nic tylko gratulować dobrego wyboru ^^

telajel
Status: Offline

Post autor: telajel » pn sie 26, 2013 6:09 pm

Ja mam wielką prośbę odnośnie formatu (spokojnie on sam jest w porządku). Nie ucinajcie kadrów! W DD zdarzało się nawet poucinać postacie, miło by było gdyby w Ścieżkach tego nie było.

Awatar użytkownika
wataken
nołlife
Posty: 2518
Rejestracja: śr kwie 23, 2003 4:12 am
Lokalizacja: Waneko
Status: Offline

Post autor: wataken » pn sie 26, 2013 7:42 pm

Makoto pisze:A ja się chciałem dopytać, czy termin wydania I tomu to jest juz taki bardziej pewny? Czy tez tylko taki ostantacyjny?
Taki bardziej pewny.
Oficjalny (ale nie jedyny, drugi to kuras) przedstawiciel wydawnictwa Waneko. Jeżeli masz jakiś problem z forum - wyślij mi wiadomość.

http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg

Senira
Status: Offline

Post autor: Senira » pn sie 26, 2013 11:08 pm

Jest ktoś na bierząco ze skanami? Czy historia powoli dobiega, czy też dopiero się rozkręca? Historia nie robi się zbytnio infantylna, naiwna? Nie jestem pewna, co do zakupu, choć 1 rozdział mnie zaciekawił.

Awatar użytkownika
wataken
nołlife
Posty: 2518
Rejestracja: śr kwie 23, 2003 4:12 am
Lokalizacja: Waneko
Status: Offline

Post autor: wataken » wt sie 27, 2013 11:49 am

telajel pisze:Ja mam wielką prośbę odnośnie formatu (spokojnie on sam jest w porządku). Nie ucinajcie kadrów! W DD zdarzało się nawet poucinać postacie, miło by było gdyby w Ścieżkach tego nie było.
Inne wydawnictwo japońskie, inne materiały, więc w Ścieżkach nie zejdziemy z właściwej... [zakłada okulary przeciwsłoneczne] ścieżki i ucinanych kadrów nie będzie :)
Oficjalny (ale nie jedyny, drugi to kuras) przedstawiciel wydawnictwa Waneko. Jeżeli masz jakiś problem z forum - wyślij mi wiadomość.

http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg

Faust
Status: Offline

Post autor: Faust » wt sie 27, 2013 11:58 am

wataken pisze: Inne wydawnictwo japońskie, inne materiały, więc w Ścieżkach nie zejdziemy z właściwej... [zakłada okulary przeciwsłoneczne] ścieżki i ucinanych kadrów nie będzie :)
A może [zdejmuje watakenowi okulary słoneczne i odkłada na półkę sklepową, nieładnie jest kraść] zdecydujecie się pozostać na jedynej właściwej ścieżce tłumaczenia tytułów na język polski? Czy, cytując klasyka, we will say what time will tell? :x

Awatar użytkownika
wataken
nołlife
Posty: 2518
Rejestracja: śr kwie 23, 2003 4:12 am
Lokalizacja: Waneko
Status: Offline

Post autor: wataken » wt sie 27, 2013 12:02 pm

Faust pisze:
wataken pisze: Inne wydawnictwo japońskie, inne materiały, więc w Ścieżkach nie zejdziemy z właściwej... [zakłada okulary przeciwsłoneczne] ścieżki i ucinanych kadrów nie będzie :)
A może [zdejmuje watakenowi okulary słoneczne i odkłada na półkę sklepową, nieładnie jest kraść] zdecydujecie się pozostać na jedynej właściwej ścieżce tłumaczenia tytułów na język polski? Czy, cytując klasyka, we will say what time will tell? :x
Zanim odpowiem... [zakłada z powrotem okulary słoneczne, moje są, zapłaciłem, paragon mam nawet] No, już lepiej. Jeżeli da się to zrobić tak jak w przypadku Ao Haru zrobić to z fajnym efektem to na pewno będziemy patrzeć na sprawę przychylniejszym okiem, patrząc na to, że na Ścieżki hejty można policzyć na palcach jednej ręki. Tajm łil tel
Oficjalny (ale nie jedyny, drugi to kuras) przedstawiciel wydawnictwa Waneko. Jeżeli masz jakiś problem z forum - wyślij mi wiadomość.

http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg

TheAkakuro
Status: Offline

Post autor: TheAkakuro » wt sie 27, 2013 3:13 pm

Nie jestem raczej za tłumaczeniem tytułów na polski (po prostu wolę osobiście oryginalną wersję :>), ale ten tytuł mi się podoba ^^ No i jedna z moich ulubionych mang >v< Czekam z niecierpliwością na 1 tom.

Awatar użytkownika
Katori
Weteran
Posty: 1285
Rejestracja: pt kwie 08, 2011 10:21 am
Lokalizacja: Austria
Gender:
Status: Offline

Post autor: Katori » wt sie 27, 2013 3:37 pm

No! W końcu jakiś nowy tytuł, który mnie interesuje. Tytuł dobrze przetłumaczony, no i pomysł z dopiskiem też w porządku.

Awatar użytkownika
Mephisto
Weteran
Posty: 1296
Rejestracja: czw sty 31, 2013 4:01 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: Mephisto » wt sie 27, 2013 3:58 pm

Watakenie, to może jakieś ,,dziękuje" dla partyzantki za wymyślenie tytułu ? Nie było łatwo, a Ty zbierasz pochwały :(
Za słowami widzę wyłącznie wątpliwości.
https://twitter.com/meurtvolant

Awatar użytkownika
wataken
nołlife
Posty: 2518
Rejestracja: śr kwie 23, 2003 4:12 am
Lokalizacja: Waneko
Status: Offline

Post autor: wataken » wt sie 27, 2013 4:34 pm

Na panelu na Omakaiu wspominaliśmy, że tytuł był wynikiem wielu godzin pracy naszych i waszych, poza tym jak już będziemy prezentować światu efekt naszych sesji główkowania (czyli okładkę, którą już widzę oczami wyobraźni i jest mega) to nie omieszkam przed całym internetem wystawić Wam jakiejś notki pochwalnej :)
Oficjalny (ale nie jedyny, drugi to kuras) przedstawiciel wydawnictwa Waneko. Jeżeli masz jakiś problem z forum - wyślij mi wiadomość.

http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg

Daminox
nołlife
Posty: 2661
Rejestracja: pn gru 17, 2012 7:33 pm
Lokalizacja: Skierniewice
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: Daminox » wt sie 27, 2013 6:24 pm

wataken pisze:Na panelu na Omakaiu wspominaliśmy, że tytuł był wynikiem wielu godzin pracy naszych i waszych, poza tym jak już będziemy prezentować światu efekt naszych sesji główkowania (czyli okładkę, którą już widzę oczami wyobraźni i jest mega) to nie omieszkam przed całym internetem wystawić Wam jakiejś notki pochwalnej :)
Będę o tym pamiętał 8-)
"Gdy w pobliżu nie ma dźwięku, słychać dźwięk własnego serca"
Mushishi przeł. Radosław Bolałek

Darya
Status: Offline

Post autor: Darya » wt sie 27, 2013 6:42 pm

Wydaje mi się, że nie ma takiego hejtu na tytuł, bo w przewieństwo do Kaichou... Pardon, Służącej, tytuł jest mniej znany najgłośniejszej części fandomu (w końcu Ao/Ścieżki nie mają anime), a i brzmi całkiem ładnie x)

Przeczytałam trochę rozdziałów w skanlacji i doszłam do wniosku, że jednak nie podoba mi się na tyle, by kupować, jednak wierzę na słowo, że będzie miało swoich fanów. Historia z życia wzięta, bez udziwnień, bohaterowie też całkiem znośni. W sumie to najbardziej szojcowe shoujo jakie czytałam @_@ (200% shoujo w shoujo). Tą normalnością przypomina mi w sumie Marsa - tylko dla trochę młodszych czytelników i nie ma aż tylu dram xD (I jednak Mars mi się bardziej podobał).

Powodzenia przy publikacji :)

art89
Status: Offline

Post autor: art89 » pn paź 14, 2013 11:10 am

jest wersja na e-booka?

ODPOWIEDZ

Wróć do „"Ścieżki Młodości - Ao Haru Ride"”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość