Strona 1 z 2

Gangsta - temat ogólny

: wt sie 11, 2015 3:44 pm
autor: wataken
Temat do dyskusji ogólnej dotyczącej mangi Gangsta

: wt sie 11, 2015 4:17 pm
autor: Angu
To ja bym chciała przypomnieć pytanie, które padło w "nowe mangi Waneko"
Mai-Takeru pisze:Może się skuszę, jeśli ktoś bardziej obeznany w temacie byłby mi w stanie powiedzieć, czy Alex z czasem wykształca jakikolwiek charakter. Poza tym jak na razie to poza robieniem za self-insert dla czytelnika, jej znaczenie dla fabuły było zerowe i strasznie mnie to irytowało.
Ktoś, coś?

: wt sie 11, 2015 7:48 pm
autor: Juta
Sądzę, że Alex jest po to aby pokazać relacje jakie miał Nico z inną kobietą, która mieszkała z Benriya. To po pierwsze. Po drugie, tak, wyrabiaj się jej charakter. W dalszych rozdziałach mangi zaczyna się więcej mówić o Alex.

: wt sie 11, 2015 9:58 pm
autor: Mai-Takeru
Juta pisze:Sądzę, że Alex jest po to aby pokazać relacje jakie miał Nico z inną kobietą, która mieszkała z Benriya. To po pierwsze. Po drugie, tak, wyrabiaj się jej charakter. W dalszych rozdziałach mangi zaczyna się więcej mówić o Alex.
O, w takim razie w wolnym czasie zabiorę się za drugi tomik Gangsta i kto wie, może nawet spodoba mi się na tyle, żeby to kupować. Ciekawe, czy nie przegną z kolei z mocarnością Nico. :P Dzięki za odpowiedź!

: wt sie 11, 2015 10:25 pm
autor: mysz
Mai-Takeru pisze:
Juta pisze:Sądzę, że Alex jest po to aby pokazać relacje jakie miał Nico z inną kobietą, która mieszkała z Benriya. To po pierwsze. Po drugie, tak, wyrabiaj się jej charakter. W dalszych rozdziałach mangi zaczyna się więcej mówić o Alex.
O, w takim razie w wolnym czasie zabiorę się za drugi tomik Gangsta i kto wie, może nawet spodoba mi się na tyle, żeby to kupować. Ciekawe, czy nie przegną z kolei z mocarnością Nico. :P Dzięki za odpowiedź!
Oglądam te skoki po dachach i już mi te nieśmiertelne Ramsztajnery z DOGSów się normalniejsze wydają.

: sob sie 15, 2015 7:46 pm
autor: Grey
mysz pisze:
Mai-Takeru pisze:
Juta pisze:Sądzę, że Alex jest po to aby pokazać relacje jakie miał Nico z inną kobietą, która mieszkała z Benriya. To po pierwsze. Po drugie, tak, wyrabiaj się jej charakter. W dalszych rozdziałach mangi zaczyna się więcej mówić o Alex.
O, w takim razie w wolnym czasie zabiorę się za drugi tomik Gangsta i kto wie, może nawet spodoba mi się na tyle, żeby to kupować. Ciekawe, czy nie przegną z kolei z mocarnością Nico. :P Dzięki za odpowiedź!
Oglądam te skoki po dachach i już mi te nieśmiertelne Ramsztajnery z DOGSów się normalniejsze wydają.
No ja do teraz zastanawiam się jakim cudem taka manga jak Gangsta w ogóle powstała :lol: śmierdzi plagiatem na kilometr xD i te draaaamy ^^

: sob sie 15, 2015 8:20 pm
autor: Juta
Grey pisze:No ja do teraz zastanawiam się jakim cudem taka manga jak Gangsta w ogóle powstała :lol: śmierdzi plagiatem na kilometr xD
Rozumiem, że jest podobne do Dogs i za to też uwielbiam tą serię, ale żeby od razu wyjechać z plagiatem? To już przesada. Nawet nie lekka. Wiem, że Japonia posiada inne prawa dotyczące plagiatu. Jednak dlatego, że przypomina to Dogsy nie znaczy od razu, że jest to zrzyna z tej jakże pięknej serii.

: śr sie 26, 2015 6:13 pm
autor: Cavaliere
Coż pozycje są nie, że AŻ tak bardzo podobne ale podobne są...
Grey pisze:śmierdzi plagiatem na kilometr xD i te draaaamy ^^
Juta pisze:Rozumiem, że jest podobne do Dogs i za to też uwielbiam tą serię, ale żeby od razu wyjechać z plagiatem? To już przesada
Uważam, że LEKKĄ kopia jest. Weźmy pod uwagę że DOGS powstał w 2005 roku, natomiast Gangsta w 2010.
Źródło: Baka-Updates


Żeby nikogo nie zrażać od tytułu, Gangsta jest pozycją dobra. Naprawde bardzo fajna historia (Tak, czytałam oba, i DOGS, (które oczywiście zbieram) i Gangsta by nie było, że nic nie wiem na temat obu :lol: ) i fajni bohaterowie, ale dla mnie to nie to samo jak DOGS. Nie ma tego "czegoś" co zachęciło by mnie do kupna.
To moja własna opinia.

: pt wrz 25, 2015 8:05 pm
autor: Krzych_Ayanami
Będzie do GANGSTA plakat, albo coś w tym stylu? >_<''

[Jonas] Myślałem aby zamiast plakatu dać mini słowniczek języka migowego a la Gangsta, czyli jak "wymigać" takie rzeczy jak "dzień dobry", "dziękuję", "zabić" i inne takie. Co myślicie o takim pomyśle?
Jestem za.
I to szczerze mówiąc może by poświęcić stronę czy dwie w każdym tomie na to?

: pt wrz 25, 2015 8:28 pm
autor: Angu
Ale to by był japoński język migowy (czyli takim jakim posługuje się Nicolas?) czy polski migowy? :p

: sob wrz 26, 2015 1:18 am
autor: Mixik
Jeśli faktycznie zostanie pomysł ze słowniczkiem to biere prenumerate.

: ndz wrz 27, 2015 4:52 am
autor: Krzych_Ayanami
Angu pisze:Ale to by był japoński język migowy (czyli takim jakim posługuje się Nicolas?) czy polski migowy? :p
Z japońskiego nie byłoby u nas żadnego pożytku, przy polskim istniałaby większa od zera szansa na to, że komuś rzeczywiście to pomoże.

: ndz wrz 27, 2015 1:30 pm
autor: Ten który myśli
Ale gdyby był po japońsku to można by było tłumaczyć sobie samemu kwestie Nicolasa.

: ndz wrz 27, 2015 1:32 pm
autor: Mixik
A może oba? :P

: ndz wrz 27, 2015 9:30 pm
autor: Krzych_Ayanami
Ten który myśli pisze:Ale gdyby był po japońsku to można by było tłumaczyć sobie samemu kwestie Nicolasa.
A czy w ogóle jest ruchy w komiksie są zgodne z japońskim językiem migowym, czy jest to wyłącznie taka licencia poetica? Przy Hikari to Tomoni spotkałem się z opiniami lekarzy zawodowo zajmujących się autyzmem - oraz rodziców opiekującymi się takimi dziećmi - że pokazane w mandze sytuacje są całkowicie zgodne z objawami występującymi przy tej chorobie.
Gangsta to chyba nie ta liga...

Rzecz jeszcze w tym, że pokazane w mandze zdania czy zwroty będą zgodne z japońskim językiem, co oznacza tyle, że tego po prostu samodzielnie się nie ogarnie...

: pn wrz 28, 2015 3:21 pm
autor: wataken
Jego kwestie są już tłumaczone, dlatego ja ta bym się nie napalał na japoński słowniczek. Raczej będzie albo polski migowy albo... angielski, ponoć jest mocno rozpropagowany w Polsce i sporo osób go używa. Plus może się przydać za granicą w razie czego, no nie? Na strony pod koniec tez nie ma szans, bo nie zawsze byłyby jakieś wolne stronice do wykorzystania w tym celu.

: pt paź 16, 2015 7:41 pm
autor: Ayoma
Trochę z pupy, ale mam nadzieję, że słowo benriya tłumaczone nie będzie, bo ci wszyscy fachowcy i najemnicy z jakimi się już spotkałam nie brzmią najlepiej. Poza tym benriya nadaje kimatu :)

: pt paź 16, 2015 7:52 pm
autor: Quithe
Ayoma pisze:Trochę z pupy, ale mam nadzieję, że słowo benriya tłumaczone nie będzie, bo ci wszyscy fachowcy i najemnicy z jakimi się już spotkałam nie brzmią najlepiej. Poza tym benriya nadaje kimatu :)
Klasyka xD

: pt paź 16, 2015 8:27 pm
autor: Shiki
I znowu się zaczyna =D>

: pt paź 16, 2015 8:35 pm
autor: Likorys
Ayoma pisze:Trochę z pupy, ale mam nadzieję, że słowo benriya tłumaczone nie będzie, bo ci wszyscy fachowcy i najemnicy z jakimi się już spotkałam nie brzmią najlepiej. Poza tym benriya nadaje kimatu :)
<facepalm>
Tak, nadaje klimatu - klimatu odosobnienia, bo znają to słowo tylko ci, którzy znają już mangę. Rozumiem, że chcesz utrudnić poznanie mangi nowym czytelnikom? :roll:
Myślałby kto, że się z czasem nauczą.