Ogólnie o polskim rynku

Dział do rozmów na tematy wszelakie, nawet (a raczej głównie) te niezwiązane z mangą i anime.
mammawhy
Posty: 36
Rejestracja: śr gru 13, 2017 11:23 pm
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: mammawhy » czw sty 31, 2019 6:39 pm

DarkNighty pisze:
czw sty 31, 2019 2:10 pm
Tak mnie cieszy Oko Horusa, a zaraz potem również The Promised Neverland :D Ale szczególnie Oko Horusa, bo nie spodziewałam się, że będzie się tak dobrze sprzedawać. Informacja bardzo na plus.
Pytanie tylko, ile procent czytelników kupuje na Gildii, a nie w Empiku/innym sklepie.
Problem z topkami Gildii jest właśnie taki, że nie jest miarodajny w kwestii rynku, w przypadku innych komiksów również. Wyszłoby wówczas że na 50 pozycji wiele miejsc zajmują komiksy z PRLu i inne przedruku. Nie wiemy też jakie różnice były pomiędzy różnymi pozycjami ani w jakiej ilości się sprzedały. Niestety wiemy z tego tylko tyle, czego najwięcej kupował klient gildii :/

Krzych Ayanami
Wtajemniczony
Posty: 695
Rejestracja: czw kwie 24, 2003 6:33 pm
Lokalizacja: Czubkoland czyli Warszawa
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Krzych Ayanami » czw sty 31, 2019 6:55 pm

DarkNighty pisze:
czw sty 31, 2019 2:10 pm
Tak mnie cieszy Oko Horusa, a zaraz potem również The Promised Neverland :D Ale szczególnie Oko Horusa, bo nie spodziewałam się, że będzie się tak dobrze sprzedawać. Informacja bardzo na plus.
Pytanie tylko, ile procent czytelników kupuje na Gildii, a nie w Empiku/innym sklepie.
Odnoszę wrażenie, że w gildii zaopatruje się, że tak powiem komiksowa klasa średnia, dla której wydatek dwustu czy iluś złotych, żeby mieć darmową wysyłkę nie stanowi jakiegoś wielkiego problemu.
Dembol pisze:
czw sty 31, 2019 6:12 pm
Styczeń, a już drama roku.
Żenua roku jeśli już, drama dotyczy anime :D .

Awatar użytkownika
Ame
nołlife
Posty: 3906
Rejestracja: ndz gru 04, 2011 3:26 pm
Gender:
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Ame » czw sty 31, 2019 9:18 pm

Krzych Ayanami pisze:
czw sty 31, 2019 6:55 pm
drama dotyczy anime :D
WTF!? Drama dotyczy wszystkiego co dzieje się na rynku mangowym.

Awatar użytkownika
KortezProPlayer
Posty: 83
Rejestracja: wt cze 19, 2018 9:54 am
Gender:
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: KortezProPlayer » czw sty 31, 2019 10:32 pm

Nie wiem czy to odpowiedni dział to zadania tego pytania, ale...
Jak sądzicie jakie mangi i LN-ki mają według was największe szanse na wydanie w Polsce?
Osobiście z LN stawiam na Konosubę i Bohatera Tarczy, choć wiem, że sytuacja z Light Novelami nie wygląda najlepiej, niestety... :(
Jeśli chodzi o mangi to może Arifureta, w końcu dość popularne i będzie miało anime w tym roku (Na oryginał czyli LN raczej nie liczę)? Bardzej ineteresują mnie Novelki, jednakże kilka serii mang też zbieram :)

Awatar użytkownika
Angu
nołlife
Posty: 2698
Rejestracja: pt sty 07, 2011 1:38 pm
Lokalizacja: Wejherowo
Gender:
Kontakt:
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Angu » czw sty 31, 2019 10:46 pm

Patrząc na to, że wydawnictwa hamują się z wydawaniem nowych tytułów LN, to ciężko mi cokolwiek obstawiać. Pan z tarczą owszem zdobywa popularność, ale 18+ tomów dobrze nie wróży. Mam wrażenie, że szał na Konosubę już minął.
Miało być jakieś LN yaoi od Kotori, ale czy cokolwiek z tego będzie, nie wiem.

Ja bym rozglądała się na rynku USA. Dość sporo u nich tego wychodzi - sama się dziwię, jak oni mogą tyle durnych rzeczy wydawać typu "w nowym świecie z moim smartfonem"... i im się to sprzedaje bo zapowiadają kolejne i kolejne typu w nowym świecie jako łyżka stołowa.
Obrazek

Awatar użytkownika
KortezProPlayer
Posty: 83
Rejestracja: wt cze 19, 2018 9:54 am
Gender:
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: KortezProPlayer » pt lut 01, 2019 2:58 pm

Ten smutek kiedy myślę może kiedyś wydadzą w Polsce Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo?/Problem Children Are Coming from Another World, Aren't They?, po czym patrzę na aktualną sytuację LN i stwierdzam: "Trudno zamówię angielskie/amerykańskie wydanie". Szukam i okazuje się, że po za Japonią wydali to jeszcze w 5 innych krajach, ale nie anglojęzycznych :(

Awatar użytkownika
Alexandrus888
nołlife
Posty: 3301
Rejestracja: wt lip 12, 2016 10:16 pm
Gender:
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Alexandrus888 » pt lut 01, 2019 6:08 pm

Rozumiem twój ból, też z chęcią bym przeczytał. Z tym że ja zwątpiłem w wydanie jak Waneko ogłosiło NGNL LN - jakoś te dwie serie wydają się mi podobne.

Awatar użytkownika
KortezProPlayer
Posty: 83
Rejestracja: wt cze 19, 2018 9:54 am
Gender:
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: KortezProPlayer » pt lut 01, 2019 9:07 pm

Z tego co wiem LN Mondaiji wyszło rok wcześniej niż LN NGNL, więc autor mógł się zainspirować i stworzyć coś na podobnych zasadach. Jednak z drugiej strony skoro serie są podobne, a NGNL chyba sprzedaje się dość dobrze (w końcu wydali Practical War), a Mondaiji ma 12 tomów, więc nie jest zbyt długie + 5 Last Embryo, które dalej wychodzi, dlatego uważam, że jeśli jednak zmieniliby zdanie na temat wolnego miejsca po NGNL, ta seria mogłaby ją idealnie zastąpić,toteż zainteresowani NGNL, podczas oczekiwania na to, aż autor napisze tom 11 i dalej, mogliby kupować Mondaiji. Jednakże (druga opcja) inne wydawnictwo (choć nie wiem jakie) mogłoby wydać Mondaiji, by stworzyć konkurencję dla NGNL od Waneko.
Takie luźne, niestety dość mało prawdopodobne, przemyślenia. :wink:

Hairen
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Hairen » sob lut 02, 2019 4:11 pm

Obrazek
Kawaii w akcji ponownie. :D

Pajęcza_Lilia
Wtajemniczony
Posty: 572
Rejestracja: pt lip 28, 2017 2:21 pm
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Pajęcza_Lilia » sob lut 02, 2019 7:53 pm

Kawaii to niech się cieszy, że rynek mamy miły, bo zarówno pan powyżej jak JPF mieliby pełne prawo kazać im wycofać numer albo zgarnąć profit ze sprzedaży. :lol:
Autorzy chyba serio się obudzili z hibernacji i nikt im nie powiedział, że to już nie rok 95. :?

Awatar użytkownika
Kocurzyca
nołlife
Posty: 2397
Rejestracja: ndz lis 09, 2014 1:48 am
Lokalizacja: Katowice/Kraków
Gender:
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Kocurzyca » sob lut 02, 2019 8:33 pm

:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
Wishlist:
Haikyuu!! --- Hanasakeru Seishounen --- Diamond no Ace --- Giant Killing --- Hunter x Hunter --- Hiyokoi

Awatar użytkownika
miaka88
nołlife
Posty: 3831
Rejestracja: śr wrz 24, 2008 8:51 pm
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: miaka88 » sob lut 02, 2019 9:29 pm

Wolałabym, żeby to redaktor naczelny się tłumaczył a nie ten co pisze teksty.
Obrazek

Awatar użytkownika
Tomek
Wtajemniczony
Posty: 623
Rejestracja: pn lip 09, 2007 5:23 pm
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Tomek » sob lut 02, 2019 9:39 pm

Naczelny to raczej będzie się tłumaczyć przed Bauerem, jeśli JPF głosiło się tą sprawą wyżej.

W sumie do pełnego kataklizmu brakuje tylko, aby okazało się, że kilka osób z redakcji nie istnieje. Kiedyś oglądałem jakiś panel z Mr Jedi, w którym opowiadał, jak składali pierwsze numery magazynu CD Action pod różnymi pseudonimami, aby nie było wrażenia, że jest on robiony w kilka osób. Nie zdziwiłoby mnie, gdyby teraz miało miejsce coś podobnego, biorąc pod uwagę stan merytoryczny pisma (pierwszego numeru, który przeczytałem, ale podobno reszta ma też ten problem) przypominający wikipedię i przywiązanie Mr Jediego do sposobu prowadzenia magazyn z lat 90.

Awatar użytkownika
Skolopendrokot
Adept
Posty: 383
Rejestracja: ndz sie 27, 2017 8:38 am
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Skolopendrokot » ndz lut 03, 2019 10:56 am

To akurat by mnie nie zdziwiło. Nie jest to zresztą proceder, który odszedł w zapomnienie wraz z latami 90. Nadal są redakcje, które go stosują.

Awatar użytkownika
Tomek
Wtajemniczony
Posty: 623
Rejestracja: pn lip 09, 2007 5:23 pm
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Tomek » pn lut 04, 2019 6:54 am

Z tego, co widzę to pousuwali posty dotyczące sprawy pirackiej skanlacji na swoim facebookowym profilu. Widać, że "redakcja" Kawaii nie radzi sobie dalej z krytyką, PR na poziomie gimnazjalisty :lol:

Nelinnor
Wtajemniczony
Posty: 511
Rejestracja: śr maja 11, 2016 8:08 pm
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Nelinnor » wt lut 05, 2019 8:33 pm

Tak z innej beczki - był już ktoś w jakimś kinie studyjnym na Mirai no Mirai Mamoru Hosody, ten film co patronatem objęło Waneko? Wybieram się na dniach, ale nigdzie nie mogę znaleźć informacji czy w dystrybucji krąży wersja z napisami czy dubbingiem. Kina oczywiście pełna profeska, czyli żadnych informacji na co się kupuje bilety, dystrybutor to samo. Oczywistym wydało mi się, że będą to napisy, tak jak w polskim zwiastunie, ale w komentarzach pod nim właśnie znalazłem, że film był już gdzieś u nas puszczany z lektorem, a potem z dubbingiem na festiwalach...

Awatar użytkownika
romanova
Wtajemniczony
Posty: 667
Rejestracja: sob paź 08, 2011 11:04 am
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: romanova » wt lut 05, 2019 8:48 pm

Nelinnor, na pewno w dystrybucji są dwie wersje: z dubbingiem i z napisami. Np. w warszawskim kinie Muranów rano są seanse z dubbingiem, a po południu z napisami, z kolei w Kinotece tylko z napisami. Może zadzwoń do kina i zapytaj? A nuż trafisz na kogoś w miarę ogarniętego po drugiej stronie...
the only sea i saw was the see-saw sea with you riding on it

Nelinnor
Wtajemniczony
Posty: 511
Rejestracja: śr maja 11, 2016 8:08 pm
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Nelinnor » wt lut 05, 2019 8:53 pm

romanova pisze:
wt lut 05, 2019 8:48 pm
Nelinnor, na pewno w dystrybucji są dwie wersje: z dubbingiem i z napisami. Np. w warszawskim kinie Muranów rano są seanse z dubbingiem, a po południu z napisami, z kolei w Kinotece tylko z napisami. Może zadzwoń do kina i zapytaj? A nuż trafisz na kogoś w miarę ogarniętego po drugiej stronie...
Dziękuję za odpowiedź, tak będę musiał zrobić. Dobrze wiedzieć że przynajmniej są obie wersje w obrocie, rozumiem że dla małych dzieci napisy się nie nadają, ale brak wersji z napisami i oryginalnym audio dla starszych widzów to byłby dramat. :)

Awatar użytkownika
Alexandrus888
nołlife
Posty: 3301
Rejestracja: wt lip 12, 2016 10:16 pm
Gender:
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Alexandrus888 » wt lut 05, 2019 9:02 pm

Ja byłem w kinie w niedzielę. Pani była miła i dała nam do wyboru jaką wersję chcemy - lektor czy dubbing. Po długich pertraktacjach stanęło na lektorze. Film się zaczyna, a tam dubbing XD (swoją drogą koszmarny). Pani przeprosiła i włączyła znów inną kopię - znów z dubbingiem. Do trzech razy sztuka: w końcu pojawił się lektor, a w gratisie jeszcze angielskie napisy :lol:

Nelinnor
Wtajemniczony
Posty: 511
Rejestracja: śr maja 11, 2016 8:08 pm
Status: Offline

Ogólnie o polskim rynku

Post autor: Nelinnor » wt lut 05, 2019 9:20 pm

Alexandrus888 pisze:
wt lut 05, 2019 9:02 pm
Ja byłem w kinie w niedzielę. Pani była miła i dała nam do wyboru jaką wersję chcemy - lektor czy dubbing. Po długich pertraktacjach stanęło na lektorze. Film się zaczyna, a tam dubbing XD (swoją drogą koszmarny). Pani przeprosiła i włączyła znów inną kopię - znów z dubbingiem. Do trzech razy sztuka: w końcu pojawił się lektor, a w gratisie jeszcze angielskie napisy :lol:
Heh, no to niezły cyrk trochę. :P

Żal się robi patrząc jak to u nas wszystko wygląda. Przynajmniej rynek mangowy mamy całkiem niezły.

ODPOWIEDZ

Wróć do „Po Godzinach czyli luźne ga(d/t)ki”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 17 gości