Właśnie dostaliśmy informację o akceptacji okładki pierwszego tomu mangi „Tylko kwiaty wiedzą”, autorstwa Rihito Takarai. Dostawy tomików spodziewamy się na początku przyszłego tygodnia. Do niedzieli, 29-go marca, można kupić w naszym sklepie MangaStore preorder na całą serię. W cenę preorderu jest wliczony koszt wysyłki.
Przykładowe strony możecie obejrzeć na stronie wydawnictwa .
Tylko kwiaty wiedzą
- Meliona
- nołlife
- Posty: 3925
- Rejestracja: wt sty 01, 2013 2:10 pm
- Gender:
- Kontakt:
- Status: Offline
Tylko kwiaty wiedzą
-
- Adept
- Posty: 214
- Rejestracja: czw cze 12, 2014 11:24 pm
- Status: Offline
- usagisensei
- Wtajemniczony
- Posty: 750
- Rejestracja: śr sie 15, 2012 4:20 pm
- Lokalizacja: Koszalin
- Gender:
- Status: Offline
-
- Status: Offline
To mój ulubiony tytuł tej autorki i mus na półce (a nie wszystko od niej przypada mi do gustu), mam nadzieję, że tym razem nie trafi mi się żadna wypadająca strona, ani wylewający klej, bo przy tym tytule bym chyba tego nie przeżyła. Jeśli miałabym polecić jeden tytuł tej autorki to właśnie ten, albo coś, co nie jest BL (np. Torikagosou no Kyou mo Nemutai Juunintachi). Tylko jakoś ostatnio nie przypadają mi do gustu czcionki tytułów (i w "Księciu Przepisów" i tutaj).
- SallyCzarownica
- nołlife
- Posty: 2041
- Rejestracja: pn wrz 16, 2013 5:39 pm
- Status: Offline
- Kocurzyca
- nołlife
- Posty: 2397
- Rejestracja: ndz lis 09, 2014 1:48 am
- Lokalizacja: Katowice/Kraków
- Gender:
- Status: Offline
-
- Status: Offline
- maczek
- Adept
- Posty: 220
- Rejestracja: sob lis 16, 2013 7:33 pm
- Gender:
- Kontakt:
- Status: Offline
Na pierwszym tomie faktycznie delikatniejsze i szare/czarne literki byłyby ładniejsze (takie projekty też mieliśmy). Kłopot w tym, że tytuł ma 3 tomy. Dwa kolejne mają ciemniejsze i mocno upakowane szczegółami ilustracje, przez co to co pasowałoby w tomie pierwszym, tam zupełnie ginęło.miaka88 pisze:Kolor czcionki średnio mi się podoba. Lepszy byłby szary i mniejszy tak jak krzaczki japońskie.
-
- Status: Offline
- usagisensei
- Wtajemniczony
- Posty: 750
- Rejestracja: śr sie 15, 2012 4:20 pm
- Lokalizacja: Koszalin
- Gender:
- Status: Offline
Może to tylko moje wrażenie ale jesteście za marudni i krytyczni co do tytułu. W moim odczuciu zarówno czcionka jak i kolor pasują do tej pozycji. Ale to moja opinia. (nic nie poradzę, że uwielbiam wszystkie odcienie błękitu :p)
Wishlist:
PSME, Hana-Kimi, Kimi wa Pet, Aishiteruze Baby, W-Juliet, Dragon Half
PSME, Hana-Kimi, Kimi wa Pet, Aishiteruze Baby, W-Juliet, Dragon Half
-
- Status: Offline
- usagisensei
- Wtajemniczony
- Posty: 750
- Rejestracja: śr sie 15, 2012 4:20 pm
- Lokalizacja: Koszalin
- Gender:
- Status: Offline
Dotarł dziś do mnie mój tomik. Jestem naprawdę zachwycona. Ta prostota ujęła mnie. W dodatku ten mat jest taki przyjemny w dotyku. Tomik czytało się bez zgrzytów, płynnie. Niemniej wyłapałam 1 mały błąd: strona 132 - pusty dymek. Całe szczęście, że wewnątrz powinna być ino pierwsza sylaba imienia Misaki ( tak przynajmniej wynika ze znalezionych na necie skanów). Niemniej zwróciło to moją uwagę.
ps. To co na grafice wyglądało na odcień błękitu na wydruku bardziej mi na zieleń wygląda. Bardzo pasuje do kompozycji.
ps. To co na grafice wyglądało na odcień błękitu na wydruku bardziej mi na zieleń wygląda. Bardzo pasuje do kompozycji.
- Hachi1973
- Adept
- Posty: 171
- Rejestracja: wt wrz 18, 2012 11:40 pm
- Status: Offline
Nie to, że nie przyznaję się do błędu, ale generalnie to "Mi" tam jest, tylko stwierdziło, że ma klaustrofobię i woli otwarte przestrzenieusagisensei pisze: Niemniej wyłapałam 1 mały błąd: strona 132 - pusty dymek. Całe szczęście, że wewnątrz powinna być ino pierwsza sylaba imienia Misaki ( tak przynajmniej wynika ze znalezionych na necie skanów).
- Abrakadabra93
- Adept
- Posty: 121
- Rejestracja: sob cze 14, 2014 10:24 pm
- Status: Offline
-
- Status: Offline
Dostałam dzisiaj swój tomik... Po rozpoczęciu czytania musiałam aż odstawić, bo miałam nerwa, ale w końcu udało mi się go skończyć. Otóż... może niektórych denerwuje brak marginesów wewnętrznych w różnych mangach, mnie natomiast dla odmiany krew zalewa jak zadziała kombo skład-drukarnia i obcinają mi dialogi po stronie wewnętrznej. Serio, jak już płacę na ten komiks ponad 20 zł to miło by było mieć pełne dialogi . Już nie proszę o to, żeby nos bohaterowi został na kadrze, wystarczą mi literki, w Kurobasie od 2 tomu się zlitowało kombo skład-drukarnia, więc może i tu od drugiego tomu ktoś się lituję ;-;? Naprawdę okropnie za tym nie przepadam, a co 2-3 strony wygląda to tak:
W sumie z największych wpadek, jakie ja zauważyłam były polskie znaki na książkach
Poza tymi nieszczęsnymi ucinanymi często gęsto (przynajmniej w moim egzemplarzu) dialogami wydanie byłoby całkiem w porządku. Samą historię bardzo lubię i z tych boys love, do których przyczyniła się Rihito Takarai chyba tę historię lubię najbardziej, tak, że czekam na kolejne tomy
W sumie z największych wpadek, jakie ja zauważyłam były polskie znaki na książkach
Poza tymi nieszczęsnymi ucinanymi często gęsto (przynajmniej w moim egzemplarzu) dialogami wydanie byłoby całkiem w porządku. Samą historię bardzo lubię i z tych boys love, do których przyczyniła się Rihito Takarai chyba tę historię lubię najbardziej, tak, że czekam na kolejne tomy
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 12 gości