Liberty Liberty!

Tutaj rozmawiamy o komiksach wydanych przez Studio JG, a także magazynach "Otaku" i "SMASH!"
baka-oni-ri
Status: Offline

Post autor: baka-oni-ri » wt mar 08, 2011 9:24 am

ja tego nie napisałam! :P

Naq, szukałam w empikach, matrasach i moich ulubionych zaułkowych sklepach z komiksami w kraku przez kilka dni w randomowych odstępach czasu i nie teraz tylko już kiedyś :P

baka-oni-ri
Status: Offline

Post autor: baka-oni-ri » ndz mar 20, 2011 10:12 pm

Ok, dorwałam wreszcie na konie. jeszcze nie skończyłam, ale muszę powiedzieć, że jestem... mile zaskoczona. Druk dobry, a poza jedną wpadką na jaką natrafiłam pt. "możnaby" pisane razem przez pierwsze kilkanaście stron, to tłumaczenie jest b. fajne. ('czepłabym' się może rzeczy typu "ah, okita" przetłumaczone jako "oh, ocknął się" zamiast np. "o, ocknąłeś się" i "muri da" jako "niemożliwe" zamiast np "nie dam rady (chodzi mi o dosłowność tłumaczeń zwrotów japońskich, co w moim odczuciu po polsku brzmi troche sztucznie)). Podoba mi się tłumaczenie z jajem i humor :)
Nie lubię takiej czcionki w komiksie, ale to tylko osobista preferencja, no i czyta się dobrze.

EDIT: ok, byków jest troche więcej. "twoja ręka wygląda też wygląda" XD
"jest niebezpiecznie" można by zastąpić "to niebezpieczne" albo "uważaj". Czepiam się trochę, ale to tylko w dobrej wierze ;)

ODPOWIEDZ

Wróć do „Studio JG - Mangi, Otaku i SMASH!”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 9 gości