Saiyuki 7
-
- Status: Offline
Saiyuki 7
Jeśli wierzyć temu co piszą w Komikslandii , to nowy tomik pojawi się już w poniedziałek, tak więc zakładam temat.
Trochę mnie to zdziwiło, bo zapowiedziane jest Yami. Pewnie nadal mają problemy z licencją albo to jakaś pomyłka... tak czy inaczej wszystko się za parę dni wyjaśni
Trochę mnie to zdziwiło, bo zapowiedziane jest Yami. Pewnie nadal mają problemy z licencją albo to jakaś pomyłka... tak czy inaczej wszystko się za parę dni wyjaśni
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
Troche nie widze sensu zakladania takich tematow bo teraz wszyscy moga sobie bezkarnie +jedynkowac jak to widzieli sayiuki 7 u pani zdzisi ale moze mieli zwidy. Gdyby nie to, ze jutro wyjezdzam i nie bedzie mnie przez jakies 3tyg (chyba ze dorwe neta) to zamknelabym z rozkosza ten temat i otworzyla dopiero jak S7 wyjdzie. Nooo,chyba ze sis to zrobi
-
- Status: Offline
w sumie nie widze problemuSheril pisze: zamknelabym z rozkosza ten temat i otworzyla dopiero jak S7 wyjdzie. Nooo,chyba ze sis to zrobi
jak wiadomosc o tym, ze tomik sie ukazał pojawi sie na stronie waneko to go otworze
EDIT:
Na stronie waneko pojawilo sie info o wydaniu 7 tomiku, wiec otwieram temat
-
- Adept
- Posty: 265
- Rejestracja: śr lip 26, 2006 3:29 pm
- Lokalizacja: Łódź
- Status: Offline
Czy TO jest miniatura okładki jaka pojawi się w Polsce? Jeżeli tak, to lol, nieźle rozmazana _^_
(Waneko wydaniem tej serii, skądinąd całkiem fajnej, leci sobie w kulki - najpierw od 4 tomu zmienili rozmiar loga na grzbiecie-niby mało, ale widać, w 6 tomie rypło im się z czarnym, a ten jest rozmazany. Heh, nieźle)
(Waneko wydaniem tej serii, skądinąd całkiem fajnej, leci sobie w kulki - najpierw od 4 tomu zmienili rozmiar loga na grzbiecie-niby mało, ale widać, w 6 tomie rypło im się z czarnym, a ten jest rozmazany. Heh, nieźle)
-
- Status: Offline
W końcu 7
Jako że nie chce mi się tłuc busem aż do Empiku, poczekam sobie na paczkę ze sklepiku...
btw Ci co chcą zamówić wanekowy kalendarz niech sie przygotują na to, że zostanie on wysłany dopiero pod koniec grudnia
Czy ja wiem? Mnie to nie razi zbytnio.biB pisze:Jeżeli tak, to lol, nieźle rozmazana
lol nie zauważyłam nawet o0"biB pisze:najpierw od 4 tomu zmienili rozmiar loga na grzbiecie-niby mało, ale widać
Jako że nie chce mi się tłuc busem aż do Empiku, poczekam sobie na paczkę ze sklepiku...
btw Ci co chcą zamówić wanekowy kalendarz niech sie przygotują na to, że zostanie on wysłany dopiero pod koniec grudnia
-
- Status: Offline
Hahahaha ohh lol, dobrze, że nie zamawiałam...dragon007 pisze:btw Ci co chcą zamówić wanekowy kalendarz niech sie przygotują na to, że zostanie on wysłany dopiero pod koniec grudnia
Dzisiaj byłam w empiku i matrasie... oczywiście nie ma... myślę, że do czwartku dojdzie
Nie przeszkadza mi...biB pisze:a ten jest rozmazany.
-
- Status: Offline
Strasznie duży format tutaj masz. W orginale na pewno lepiej będzie wyglądać uwierz.biB pisze:Czy TO jest miniatura okładki jaka pojawi się w Polsce? Jeżeli tak, to lol, nieźle rozmazana _^_
O rany. Do sądu z nimi! Toć to psuje całą radość z czytania!biB pisze:4 tomu zmienili rozmiar loga na grzbiecie-niby mało, ale widać,
Mogłem zamówić GTO osobno jednak-.-dragon007 pisze:Ci co chcą zamówić wanekowy kalendarz niech sie przygotują na to, że zostanie on wysłany dopiero pod koniec grudnia
Kurde nareszcie 7. Już nie miałem co czytać. Achhh dobrze, że nie poszedłem dziś na kebaba xDDD
-
- Status: Offline
Ja już czytałam 7 tomik...
Cóż...
Muszę dołączyć do tych, którzy trochę narzekają na tłumaczenia. Nie należę do osób cierpliwych, więc przeczytałam angielskie skany... Tak, wiem, shame on me. Po prostu jak mnie tytuł zainteresuje, a mam czekać parę miesięcy, to jednak nie jestem w stanie siedzieć bezczynnie... W każdym razie... Muszę powiedzieć, że sceny i teksty, które mnie śmieszyły po angielsku, w języku polskim wyszły tak średnio ^^" Np.
Sanzo: "It's your choice to spread seeds as your hobby, but don't spread troublesome seeds and get me involved, asshole"
i dalsza część tej konwersacji, która była rozbrajająca... Po polsku jakbym zupełnie co innego przeczytała. Nie mam teraz 7 tomu przy sobie, ale zamiast "rozsiewania nasienia" było coś o "zafajdanym ośle", co zmienia, wg mnie, zupełnie humor sytuacyjno-jezykowy ^^"
No nic to.
Ale fanart pt "Znajdź 5 różnic" (nie będę psuja, więc ci co nie mają jeszcze tomiku, to się później dowiedzą o co chodzi xD) był świetny xDD
Cóż...
Muszę dołączyć do tych, którzy trochę narzekają na tłumaczenia. Nie należę do osób cierpliwych, więc przeczytałam angielskie skany... Tak, wiem, shame on me. Po prostu jak mnie tytuł zainteresuje, a mam czekać parę miesięcy, to jednak nie jestem w stanie siedzieć bezczynnie... W każdym razie... Muszę powiedzieć, że sceny i teksty, które mnie śmieszyły po angielsku, w języku polskim wyszły tak średnio ^^" Np.
Sanzo: "It's your choice to spread seeds as your hobby, but don't spread troublesome seeds and get me involved, asshole"
i dalsza część tej konwersacji, która była rozbrajająca... Po polsku jakbym zupełnie co innego przeczytała. Nie mam teraz 7 tomu przy sobie, ale zamiast "rozsiewania nasienia" było coś o "zafajdanym ośle", co zmienia, wg mnie, zupełnie humor sytuacyjno-jezykowy ^^"
No nic to.
Ale fanart pt "Znajdź 5 różnic" (nie będę psuja, więc ci co nie mają jeszcze tomiku, to się później dowiedzą o co chodzi xD) był świetny xDD
-
- Status: Offline
Właśnie skończyłam czytać. Strasznie szybko mi zleciało, ale w sensie pozytywnym. Do tłumaczenia raczej nic nie mam, ale mam ochotę sobie porównać z z ciekawości z wersją angielską. Kurcze nie wiem czemu, ale jakoś zaczęłam lubić Hakaii'a...
Pod koniec pojawiła sie zapowiedź Reload, mam nadzieję że mimo wszystko zostanie u nas wydany
Haha niezłe to było :mrafroamerykanin:Silvera pisze:Ale fanart pt "Znajdź 5 różnic" był świetny
Pod koniec pojawiła sie zapowiedź Reload, mam nadzieję że mimo wszystko zostanie u nas wydany
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
Na Yatta w Blue City właśnie pytałam się kobiety w stoisku Waneko o Reload. Powiedziała mi, że to w dużej mierze zależy od licencji. Tak naprawdę to na każdy tom trzeba licencję otrzymać i dopóki pewna (zadowalająca) kwota pieniędzy nie zostanie dostarczona japońskiemu wydawcy, to można sobie poczekać... Dlatego domyślam się skąd to "zależy od ciebie". Im więcej fanów, tym większy zysk, po prostu seria musi mieć wzięcie, a na razie nie ma aż tak dobrego (jak np. GTO)...dragon007 pisze: Pod koniec pojawiła sie zapowiedź Reload, mam nadzieję że mimo wszystko zostanie u nas wydany
Też bym chciała Reload w Polsce, choć już i tak czytałam to co po angielsku w necie się ukazało xD Gaiden też by się przydał.
-
- Status: Offline
Ja też, ale czy to po polsku, czy to w najgorszym razie po angielsku muszę mieć całą serię na półce (chociaz jak patrze na to, co się wyrabia na Empik.com to nie będzie mnie stać na to drugie...) Gaiden to jak na razie 3 tomy, więc mogli by to też jakoś wcisnąć.Silvera pisze:Też bym chciała Reload w Polsce, choć już i tak czytałam to co po angielsku w necie się ukazało xD Gaiden też by się przydał.
Ludzie kupujcie Saiyuki! ;_;
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
co Ty opowiadasz?Ray pisze:Rany jak oni się nie trawią xD
jak dla mnie to sa najlepszymi przyjaciolmi ^____^
mi tomik jak najbardziej sie podoba, fakt faktem ze staje sie meczace ze zawsze musza na kogos spotkac tego czy owego i wtedy tzw schemat sie powtarza, aczkolwiek mi to jeszcze nie przeszkadza bo za bardzo mnie to wszystko wciaga :]
-
- Status: Offline
Ja w Saiyuki uwielbiam to, że walki nie są nudne, jak w większości shounen. Prawie zawsze coś głupiego powiedzą, skomentują, albo zrobią i czytelnik się załamuje xD Może być też odwrotnie - zabawne sytuacje mogą nagle w brutalny sposób zostać przerwane i następuje napięcie. Dlatego to jest jedyne shounen jakie widnieje u mnie na półce ^^
A tak poza tym to od relacji Gojo-Sanzo fajniejsza jest tylko relacja Gojo-Goku xD Nie mam tu na myśli yaoi (akurat jestem zwolenniczką innego pairingu z Gojo, no zgadnijcie, został tylko jeden xD), tylko urocze kłótnie i odzywki. Takich braci mieć, ech... xD
A tak poza tym to od relacji Gojo-Sanzo fajniejsza jest tylko relacja Gojo-Goku xD Nie mam tu na myśli yaoi (akurat jestem zwolenniczką innego pairingu z Gojo, no zgadnijcie, został tylko jeden xD), tylko urocze kłótnie i odzywki. Takich braci mieć, ech... xD
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
Np. te regularne skoki w urwiska...Silvera pisze:Prawie zawsze coś głupiego powiedzą, skomentują, albo zrobią i czytelnik się załamuje
Te scenki z przeszłości to jedna z moich ulubionych części, szczególnie Burial z Reload.Ray pisze:Non stop jakieś głupie przygody, odsłanianie przeszłości i ataki demonów
-
- Status: Offline
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 7 gości