GTO 10

Nazywa się Eikichi Onizuka. Szczególne uzdolnienia: 2 dan w karate, hobby: oglądanie pornosów, zawód: nauczyciel. Chcesz wiedzieć więcej ? Zajrzyj na podforum poświęcone GTO
Awatar użytkownika
Gotenks
nołlife
Posty: 2261
Rejestracja: czw kwie 24, 2003 6:24 pm
Lokalizacja: Stalowa Wola
Status: Offline

GTO 10

Post autor: Gotenks » pt gru 16, 2005 12:26 pm

Tomik jest juz dostepny w Komiksiarni.
Piszcie co o nim sadzicie :)
My anime & manga list

Droga do raju
wyścielona jest jasnymi
płatkami śliwy

Sino
Adept
Posty: 237
Rejestracja: pn gru 06, 2004 11:26 am
Lokalizacja: W4r524w4
Status: Offline

Post autor: Sino » pt gru 16, 2005 1:26 pm

W Wawie jeszcze nie widać :( ale jak bedzie to trzeba się bedzie naturlich zaopatrzyć :wink:
Jeśli myślisz tak jak ja
Jeśli on myśli podobnie
Jeśli ja wierzę w to co wy
Jeśli on wierzy w to co godne
Może wtedy przemówią kamienie
To co niewidzialne stanie się dotykalne

Kiriyama
Posty: 2
Rejestracja: wt lis 15, 2005 5:31 pm
Lokalizacja: Łódź
Status: Offline

Post autor: Kiriyama » wt gru 20, 2005 5:34 pm

Ogólnie tomik fajny, tłumaczenie też, cieszy mnie również mniejsza ilośc "polskich akcentów" niż zwykle - ludzie to japonia a nie polska, a uwagi o Wiśniewskim czy Krynicy umniejszają kunszt autora, można chyba pisać imiona jakichś tam japońskich sław czy miejsc, na marginesie wyjaśniając "o ćo hodzi jakoby" wtedy "i wilk syty i owca cała", przeklad wierny a i czytelnicy by sie czegoś dowiedzieli 8)

Druga sprawa:
Widoczne, dosłownie kłujące w oczy babole skutecznie utrudniają wczutke...
Poznałem więc Anako Uehare, Kojiego Fuyutsuki oraz dowiedziałem sie że można wierzyć w kogoś całym SERCRM, trafiła się też jedna literówka zmieniająca sens zdania mającego sporę znaczenie dla dalszej fabuły (się- = cię+), reszta to niegroźne babole pokroju "terz".
Co jak co ale tłumacz ma u mnie za ten numer minusa jak pas startowy(i waneko też za to że dopuścili to do druku)...
Swoją drogą ciekawe czy tłumaczył na "lekkim gazie alkoholowym"...
Biorąc pod uwage że:
Większość blędow skupiona jest na obszarze kilku(nastu) stron - spoko, bywa....
Ale gdy zauważyłem ze są w MAKSYMALNIE widocznych miejscach, a ich sens zdaje się wynikać z braku zrozumienia dla czytanego tekstu oraz "niemożności trafienia w odpowiedni klawisz na klawiaturze" - wtedy zacząłem się zastanawiać :lol:

I na koniec mała rada do wydawnictwa:
Nie spoilerując, umieście na okładce T11(jak dobrze liczę chaptery) znaczek "od 16 lat" w jakimś nie bijącym po gałach miejscu, pozwoli to uniknąć wielu potencjalnych problemów z "uwagą" i "faktem" - kto czytał ten wie o czym prawie.....

Krejt
Wtajemniczony
Posty: 908
Rejestracja: wt cze 03, 2003 2:37 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: Krejt » wt gru 20, 2005 6:00 pm

W kwestii literówek i błędów - jest szansa, że uda się to wyeliminować w niedalekiej przyszłości.
W kwestii samego tomiku - dziś udało się go zakupić, ale przeczytam go dopiero w sobotę. Mam remont w mojej opolskiej chałupce, a to oznacza brak miejsca i czasu na gruntowne zapoznanie się z komiksem.

Sino
Adept
Posty: 237
Rejestracja: pn gru 06, 2004 11:26 am
Lokalizacja: W4r524w4
Status: Offline

Post autor: Sino » wt gru 20, 2005 8:21 pm

Jest :P mam ... niedługo zabieram się do czytania ...
no to to by było na tyle :roll:
Jeśli myślisz tak jak ja
Jeśli on myśli podobnie
Jeśli ja wierzę w to co wy
Jeśli on wierzy w to co godne
Może wtedy przemówią kamienie
To co niewidzialne stanie się dotykalne

Awatar użytkownika
Gotenks
nołlife
Posty: 2261
Rejestracja: czw kwie 24, 2003 6:24 pm
Lokalizacja: Stalowa Wola
Status: Offline

Post autor: Gotenks » czw gru 22, 2005 9:17 am

Tomik calkiem niezly, ale troche slabszy od poprzedniego. Sskladaja sie tez na to wspomniane wczesniej literowki. Jest ich stanowczzo za duzo :roll:
Rozwalila mnie rozmowa nauczyciela od angielskiego z Fuyutsuki :lol: Clinton :lol: :lol: :lol:

Nie moge sie doczekac nastepnego tomu, ciekawi mnie co ta Urumi skombinowala :)

EDIT. Zapomnialem dodac, ze w tomiku mozemy sie przekonac o zdolnosciach plastycznych naszego Admina :D
My anime & manga list

Droga do raju
wyścielona jest jasnymi
płatkami śliwy

Sino
Adept
Posty: 237
Rejestracja: pn gru 06, 2004 11:26 am
Lokalizacja: W4r524w4
Status: Offline

Post autor: Sino » czw gru 22, 2005 9:47 pm

Gotenks pisze:Rozwalila mnie rozmowa nauczyciela od angielskiego z Fuyutsuki :lol: Clinton
Taaaak , Clinton i cały ten monolog jest the best ( perwersyjnie pogrywa nasz tłumacz :P ) ... no i jeszcze dawca organów jest niezły :wink:
Następny tomik może być ciekawy ... parę rzeczy się pewnie rozwiąże :D
Jeśli myślisz tak jak ja
Jeśli on myśli podobnie
Jeśli ja wierzę w to co wy
Jeśli on wierzy w to co godne
Może wtedy przemówią kamienie
To co niewidzialne stanie się dotykalne

Yumegari
Adept
Posty: 129
Rejestracja: śr wrz 10, 2003 11:55 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: Yumegari » ndz gru 25, 2005 8:35 pm

Ogólnie cały wątek z ukradzionymi pieniędzmi wydaje mi się nieco slabszy. I znowu te zdjęcia? Dlaczego mam wrażenie, że autor jakoś szczególnie upodobał sobie wątek ze zdjęciami? Pojawia się w niemal każdej historyjce... (no może przesadziłam - ale na pewno w wielu!) Ale przyznam, że organy i tuńczyki mnie lekko osłabiły ^__^
"There is no human being that does not dream. Everyone dreams, and then..."

Goshkee
Posty: 41
Rejestracja: pn gru 26, 2005 12:40 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: Goshkee » pn gru 26, 2005 12:56 pm

Dobrze się ubawiłem przy tym tomie, chociaż nie był to najlepszy. Tuńczyki rozwalają :lol: Pomysł na okładkę trafiony i powinno być takich nie-onizukowskich więcej.
Jedynie co kole w oczy to wiadoma już kwestia literówek i ortografi.

Krejt
Wtajemniczony
Posty: 908
Rejestracja: wt cze 03, 2003 2:37 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: Krejt » pn gru 26, 2005 7:01 pm

O, cześć Goszki.

Goshkee
Posty: 41
Rejestracja: pn gru 26, 2005 12:40 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: Goshkee » wt gru 27, 2005 11:24 am

Witaj wodzu.

tori_
Posty: 12
Rejestracja: wt gru 06, 2005 10:10 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: tori_ » pt sty 06, 2006 5:12 pm

Kiriyama pisze:Swoją drogą ciekawe czy tłumaczył na "lekkim gazie alkoholowym"...
no, to chyba jasne, tej mangi nei da sie tlumaczyc inaczej, jak na gazie alkoholowym... i to mocnym ;))
Kiriyama pisze:Biorąc pod uwage że:
Ale gdy zauważyłem ze są w MAKSYMALNIE widocznych miejscach, a ich sens zdaje się wynikać z braku zrozumienia dla czytanego tekstu oraz "niemożności trafienia w odpowiedni klawisz na klawiaturze" - wtedy zacząłem się zastanawiać :lol:
no to zastanawiaj sie dalej ;)) a jak ja ci trafie w klawisz, to sie monitorem zakryjesz, huncwocie jeden! ;))
ale faktycznie, zarty na bok. krecimy wlasnie korekte, ktora bedzie korekcila takie kozy.

tori_
Posty: 12
Rejestracja: wt gru 06, 2005 10:10 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: tori_ » pt sty 06, 2006 5:15 pm

Sino pisze:Taaaak , Clinton i cały ten monolog jest the best ( perwersyjnie pogrywa nasz tłumacz :P ) ... no i jeszcze dawca organów jest niezły :wink:
aaaalez, ja tylko tlumaaacze. chcesz zobaczyc jak bylo w oryginale ;)

Afroman
Posty: 12
Rejestracja: sob mar 20, 2004 12:10 pm
Lokalizacja: Lublin
Status: Offline

Post autor: Afroman » sob sty 07, 2006 1:04 am

tori_ pisze:huncwocie jeden!
Wpływ Abradaba czy Harego pottera?? :P

Tomik jak narazie trzyma poziom, ale mam takie uczucie że niedługo GTO stanie się monotonne....ale jestem dobrej wiary :D bo pewnie i tak kupie reszte tomów z tej serii.

Awatar użytkownika
zandam
Moderator
Posty: 2559
Rejestracja: czw kwie 24, 2003 7:13 pm
Lokalizacja: Wronki
Status: Offline

Post autor: zandam » sob sty 07, 2006 10:51 am

Tomik jest bardzo fajny :P nie licząc literówek można się pośmiać przy tuńczykach i tym podobnych historiach. Na pewno będę kupywała dalsze tomiki. 8)

tori_
Posty: 12
Rejestracja: wt gru 06, 2005 10:10 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: tori_ » pt sty 13, 2006 6:30 pm

Afroman pisze: Wpływ Abradaba czy Harego pottera?? :P
Andrzeja Mleczki ;)))))
Afroman pisze:Tomik jak narazie trzyma poziom, ale mam takie uczucie że niedługo GTO stanie się monotonne....
kobieto nie wiesz o czym mowisz! ja jestem na tomie 14 i to tutaj akcja dopiero sie rozkreca!!!
juz nie moge sie doczekac 15tki ;)))))

Afroman
Posty: 12
Rejestracja: sob mar 20, 2004 12:10 pm
Lokalizacja: Lublin
Status: Offline

Post autor: Afroman » sob sty 14, 2006 5:01 pm

Ej ej ej jaka kobieto :P To ze mam Naru z LH w avku nie oznacza ze płci żeńskiej jestem :P lol

Zaufam Ci że dalej będzie ciekawiej :)

tori_
Posty: 12
Rejestracja: wt gru 06, 2005 10:10 pm
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: tori_ » ndz sty 15, 2006 10:06 pm

Afroman pisze:Ej ej ej jaka kobieto :P To ze mam Naru z LH w avku nie oznacza ze płci żeńskiej jestem :P lol
sorki, avatar mnei zmylil, skubaniec jeden ;)
Afroman pisze:Zaufam Ci że dalej będzie ciekawiej :)
nie "ciekawiej", tylko "patrz, a pomyslalbys, ze juz ciekawiej byc nie moze, a tu - taki szok!" ;)))

Zef_the_Wicked
Posty: 1
Rejestracja: pt sty 27, 2006 6:32 pm
Lokalizacja: Bytom
Status: Offline

Post autor: Zef_the_Wicked » sob sty 28, 2006 7:11 pm

tomik wymiata! 8)

Tuńczyki mnie zmasakrowały, a inne sposoby zdobywania kasy dopełniły dzieła zniszczenia na mej przepuklinie :lol:

Jeśli kto się martwi o jakość następnych tomików (pewnie obejrzawszy anime na Hyperze), to bezpodstawnie - nie widziałem dalszych tomików GTO, ale porównując anime z mangą, nie ma wątpliwoście że anime to marna namiastka wykastrowanej popłuczyny po esencji GTO jaką jest manga 8)
W anime nie widziałem tuńczyków!!!

Niech to samo świadczy o smutnym losie widza tej pozycji...MASĘ innych świetnych kawałków też wycięli....słowem anime to nie odnośnik, manga jest mocna i pewniakiem jeszcze nieraz da ognia z d**y :twisted:

PS. Gagi "z fotkami" (Wnioskuję że to chodzi o te z obrazkiem opatrzonym nieśmiertelnym "!?") są najmocarniejsze!!
Chwała autorowi za nie, ilekroć widziałem ten obrazek, tylekroć turlałem się ze śmiechu skapnąwszy o co biega :lol:

I pamiętaj:
I ty możesz zbierać tuńczyki!
A jak się nie ma co się lubi, to się jest Polakiem :]

Onizuka
Posty: 2
Rejestracja: wt sty 31, 2006 7:27 pm
Lokalizacja: Skwierzyna
Status: Offline

Post autor: Onizuka » czw lut 02, 2006 7:49 pm

tomik najlepszy był na końcu
rozwaliło mnie zdanie "P... Przecież komputer mi przepowiedział... Jak to możliwe, przecież to GameBoy!!!"
tak poza tym uważam że ten tom był równie dobry jak pozostałe
Piter

ODPOWIEDZ

Wróć do „"Great Teacher Onizuka"”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość