Magi: Labyrinth of Magic - temat ogólny

Wszystko o Magi
ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Kakaladze
Weteran
Posty: 1473
Rejestracja: ndz kwie 26, 2015 6:09 pm
Lokalizacja: Szczecin
Status: Offline

Magi: Labyrinth of Magic - temat ogólny

Post autor: Kakaladze » wt sie 16, 2016 9:39 pm

Temat do dyskusji dotyczących ogólnie tej mangi i wydania Waneko.

Postanowiłem żeby założyć temat aby oddzielić już temat Magi z tematu "Nowe mangi Waneko"





Co do wydania, chyba nie mam żadnych uwag. Chociaż dużą prośbę do Waneko, postarajcie się zachować grzbiety w takiej formie jaką widać na wydaniu Japońskim:
[spoiler]Obrazek [/spoiler]

Wygląda to genialnie, a wasze logo nowe pozwala również na taką zabawę kolorami :).

Ogólnie wiem że chyba było powiedziane iż grzbiety będą jak w Japonii, mimo wszystko chciałem to podkreślić jeszcze raz, bo szkoda by było stracić tak świetny efekt
Obrazek

Awatar użytkownika
Itachi Uchiha
nołlife
Posty: 2631
Rejestracja: pn paź 20, 2014 8:10 pm
Status: Online

Post autor: Itachi Uchiha » wt sie 16, 2016 10:03 pm

Ja z kolei mam zapytanie... Kiedy ogłosicie dodatki do preorderów?

Mam również prośbę, byście jednak zostawili oryginalne imiona i nazwy własne, a nie spolszczali je :|

Waneko, kocham was za Soumę i Magi ♥
Moje komentarze na temat anime/mang są
moją prywatną opinią - każdy ma swój indywidualny gust

Awatar użytkownika
ociesek
Weteran
Posty: 1073
Rejestracja: pn lip 09, 2007 8:55 pm
Status: Offline

Post autor: ociesek » wt sie 16, 2016 10:09 pm

+1 do powyższych próśb.

Awatar użytkownika
Cavaliere
Weteran
Posty: 1119
Rejestracja: czw maja 14, 2015 6:41 pm
Status: Offline

Post autor: Cavaliere » wt sie 16, 2016 10:13 pm

Itachi Uchiha pisze:Mam również prośbę, byście jednak zostawili oryginalne imiona i nazwy własne, a nie spolszczali je
Chyba, będą spolszczać... Zależy to już od tłumaczy. :)
vishaad pisze:Właśnie, że posiada:
http://sjp.pwn.pl/poradni...dzana;8701.html
Manga: Shut Hell, Natsume Yuujinchou, Kartekyo Hitman Reborn!, Gintama.
Light novel: Rokka no Yuusha,Pandora Hearts: Caucus Race, Yahar, Seirei no Moribito

Awatar użytkownika
KubciO
Wtajemniczony
Posty: 964
Rejestracja: ndz lip 17, 2016 11:36 pm
Lokalizacja: Nowy Sącz
Gender:
Status: Offline

Post autor: KubciO » wt sie 16, 2016 10:16 pm

Itachi Uchiha pisze:oryginalne imiona i nazwy własne
Też jestem tego zdania. Już jakiś czas temu obejrzałem anime, mimo to, ciężko by było mi przestawić się na spolszczone imiona. Zwłaszcza imiona.
Cavaliere pisze:Chyba, będą spolszczać... Zależy to już od tłumaczy.
vishaad napisał/a:
Właśnie, że posiada:
http://sjp.pwn.pl/poradni...dzana;8701.html
Proszę tu nie siać fermentu! :P

Awatar użytkownika
ociesek
Weteran
Posty: 1073
Rejestracja: pn lip 09, 2007 8:55 pm
Status: Offline

Post autor: ociesek » wt sie 16, 2016 10:17 pm

Cavaliere pisze:Chyba, będą spolszczać...
Skąd te wieści?

Awatar użytkownika
Cavaliere
Weteran
Posty: 1119
Rejestracja: czw maja 14, 2015 6:41 pm
Status: Offline

Post autor: Cavaliere » wt sie 16, 2016 10:20 pm

ociesek pisze: Cavaliere napisał/a:
Chyba, będą spolszczać...
Skąd te wieści?
To po prostu moje domysły. Żadnych wieści. Jeżeli moje słowa zostały odebrane za oficjalne to przepraszam za nieporozumienie.
KubciO pisze:Proszę tu nie siać fermentu!
Dobra. XD
Itachi Uchiha pisze:Ja z kolei mam zapytanie... Kiedy ogłosicie dodatki do preorderów?
This ^ :D
Manga: Shut Hell, Natsume Yuujinchou, Kartekyo Hitman Reborn!, Gintama.
Light novel: Rokka no Yuusha,Pandora Hearts: Caucus Race, Yahar, Seirei no Moribito

Awatar użytkownika
KubciO
Wtajemniczony
Posty: 964
Rejestracja: ndz lip 17, 2016 11:36 pm
Lokalizacja: Nowy Sącz
Gender:
Status: Offline

Post autor: KubciO » wt sie 16, 2016 10:28 pm

http://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Kassim ... ;8701.html
Cavaliere chciała chyba, idąc za przykładem vishaad, nam uświadomić, że imię Morgiana może zostać bez problemu spolszczone :wink: Osobiście mam nadzieję, że to nie nastąpi.

Awatar użytkownika
Mormicc
Wtajemniczony
Posty: 551
Rejestracja: pn kwie 25, 2016 11:58 am
Gender:
Status: Online

Post autor: Mormicc » wt sie 16, 2016 11:45 pm

Ktoś wie jak wyglądają grzbiety w wydaniu amerykańskim i niemieckim? Bo przeszukuje internet i nie mogę znaleźć :?
Mój profil MAL
Waneko ktokolwiek proszę wydajcie... a nie wiem wydawajcie co tam chcecie :p Houseki no Kuni oraz K no Souretsu :v

Awatar użytkownika
Kakaladze
Weteran
Posty: 1473
Rejestracja: ndz kwie 26, 2015 6:09 pm
Lokalizacja: Szczecin
Status: Offline

Post autor: Kakaladze » śr sie 17, 2016 12:00 am

Obrazek

Nie mogę znaleźć Niemieckiego.
Obrazek

Awatar użytkownika
Mormicc
Wtajemniczony
Posty: 551
Rejestracja: pn kwie 25, 2016 11:58 am
Gender:
Status: Online

Post autor: Mormicc » śr sie 17, 2016 12:18 am

Kakaladze, i tak dziękuje :D
Oryginalny projekt lepszy ale amerykański osobiście też mi się podoba, złwaszcza to rozwiązanie z lampą na dole :)
Mój profil MAL
Waneko ktokolwiek proszę wydajcie... a nie wiem wydawajcie co tam chcecie :p Houseki no Kuni oraz K no Souretsu :v

Anonim
Status: Offline

Post autor: Anonim » śr sie 17, 2016 1:44 am

Obrazek Niemieckie grzbiety

Awatar użytkownika
Kakaladze
Weteran
Posty: 1473
Rejestracja: ndz kwie 26, 2015 6:09 pm
Lokalizacja: Szczecin
Status: Offline

Post autor: Kakaladze » śr sie 17, 2016 1:50 am

To tu da się pisać posty bez konta? :O

Niemieckie wydanie jest brzydkie :/
Obrazek

Awatar użytkownika
Akiho
Fanatyk
Posty: 1524
Rejestracja: ndz sie 22, 2010 10:49 pm
Lokalizacja: W-wa
Status: Online

Post autor: Akiho » śr sie 17, 2016 6:37 am

Te niemieckie są paskudne, zabrali to co najlepsze na grzbietach wydanid japonskiego, czyli te bajeczne kolory które tak bardzo pasują do klimatu tej serii

Awatar użytkownika
miaka88
nołlife
Posty: 2444
Rejestracja: śr wrz 24, 2008 7:51 pm
Status: Offline

Post autor: miaka88 » śr sie 17, 2016 7:35 am

Zgadzam się z opiniami na temat grzbietu niemieckiego - jest okropne.

Aladyn zamiast Aladin to to rozumiem ale Sinbad? Z tego co pamiętam z bajek tak było w wersjach naszych.
Obrazek

Likorys
Wtajemniczony
Posty: 763
Rejestracja: wt sty 28, 2014 6:21 am
Status: Offline

Post autor: Likorys » śr sie 17, 2016 8:55 am

A ja mam nadzieję na spolszczone imiona, bo serio: nie każdy wychowuje się na robionych na odwal skanach. Polskie wersje po coś istnieją i powinno się ich używać.
O ile w ogóle w wersji japońskiej są pisane zgodnie z ich rodziną wersją - mangacy mają dziwną manię używania języków, o których nie maja pojęcia. :?
Krytykować może jedynie ten, kto posiada serce gotowe do niesienia pomocy. William Penn

Awatar użytkownika
Reviolli
Fanatyk
Posty: 1943
Rejestracja: pn gru 29, 2014 7:58 am
Status: Offline

Post autor: Reviolli » śr sie 17, 2016 9:58 am

Ja też wolałbym nasze wersje, choć nie wiem jeszcze czy będę to kupować.
Muzyczne, Yuri, sportowe +2
Przygodowe, gender bender, komedie +1
Horrory, SF, Kryminały -1

Awatar użytkownika
ociesek
Weteran
Posty: 1073
Rejestracja: pn lip 09, 2007 8:55 pm
Status: Offline

Post autor: ociesek » śr sie 17, 2016 10:12 am

Mam nadzieję, że nie będziecie pisać Sinbad zamiast Sindbad prawda? Prawda?
[Madziozord] SINBAD :)
Z Aska. I po domysłach :)

Awatar użytkownika
Reviolli
Fanatyk
Posty: 1943
Rejestracja: pn gru 29, 2014 7:58 am
Status: Offline

Post autor: Reviolli » śr sie 17, 2016 10:17 am

Szkoda, bo mi kojarzy się imię Singbad...
Muzyczne, Yuri, sportowe +2
Przygodowe, gender bender, komedie +1
Horrory, SF, Kryminały -1

Awatar użytkownika
DarkNighty
Fanatyk
Posty: 1582
Rejestracja: ndz maja 25, 2014 12:25 pm
Lokalizacja: Łódź
Gender:
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: DarkNighty » śr sie 17, 2016 10:24 am

Osobiście mam nadzieję, że Waneko nie będzie spolszczać imion. Nie mam nic przeciwko Aladynowi, ale Mardżana to będzie straszny potworek. Zresztą nie sądzę, by wszystkie imiona w serii dało się zmienić na polską wersję... Nie chcę, by obok polskich imion pojawił się Hakuryuu, Ja'far czy Masrur. Wyjdzie z tego polsko-japońsko-jakaś mieszanka -.-'
Nie ukrywam, że od tej decyzji Waneko zależy, czy kupię Magi, ponieważ nie jestem moim "must have", a jednak imiona postaci to ważny element całej serii.

Dobrze, że zostaje Sinbad :D

Mi też nie podobają się niemieckie grzbiety. Waneko jednak powiedziało, że zostaje przy japońskiej wersji.

EDIT
Naprodukowałam się, a Waneko już odpowiedział w tej kwestii.
ask Waneko pisze:Czy będziecie spolszczać imiona w Magi?
[Madziozord] Spolszczamy Aladyna :)
To nie mam się czym martwić :)
Skip Beat, Cat Street, Liar Game, Magi: Sinbad no Bouken, Last Game, One Outs, Hikaru no Go
Saiunkoku Monogatari (LN), Oregairu (LN), Classroom of the Elite (LN), Lovely Complex
Obrazek
> MY ANIME / DRAMA LIST <

ODPOWIEDZ

Wróć do „Magi: Labyrinth of Magic”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości